عَنِ الصَّادِقِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عليه السلام أَنَّهُ قَالَ: الِاشْتِهَارُ بِالْعِبَادَةِ رِيبَةٌ إِنَّ أَبِي حَدَّثَنِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ عَلِيٍّ ع أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص قَالَ : | امام صادق عليه السلام فرمود: شهرت بعبادت مايه بدگمانيست. پدرم از پدرش از جدش بمن باز گفت كه رسول خدا "صلي الله عليه و آله" فرمود: |
أَعْبَدُ النَّاسِ مَنْ أَقَامَ الْفَرَائِضَ | عابدترين مردم كسى است كه همان واجبات را بجا آورد. |
وَ أَسْخَى النَّاسِ مَنْ أَدَّى زَكَاةَ مَالِهِ | و سخى ترين مردم كسى است كه زكاة مالش را بدهد. |
وَ أَزْهَدُ النَّاسِ مَنِ اجْتَنَبَ الْحَرَامَ | و زاهدترين مردم كسى است كه از حرام بركنار شود. |
وَ أَتْقَى النَّاسِ مَنْ قَالَ الْحَقَّ فِيمَا لَهُ وَ عَلَيْهِ | و با تقواترين مردم كسى است كه در سود و زيان خود حق گويد. |
وَ أَعْدَلُ النَّاسِ مَنْ رَضِيَ لِلنَّاسِ مَا يَرْضَى لِنَفْسِهِ وَ كَرِهَ لَهُمْ مَا يَكْرَهُ لِنَفْسِهِ | و عاقلترين مردم آنكه بپسندد براى مردم آنچه براى خود پسندد و بد دارد براى مردم آنچه براى خود بد دارد. |
وَ أَكْيَسُ النَّاسِ مَنْ كَانَ أَشَدَّ ذِكْراً لِلْمَوْتِ | و زيركترين مردم کسي است كه بيشتر ياد مرگ باشد. |
وَ أَغْبَطُ النَّاسِ مَنْ كَانَ تَحْتَ التُّرَابِ قَدْ أَمِنَ الْعِقَابَ وَ يَرْجُو الثَّوَابَ | و رشك آورترين کس (که انسان به حال او غبطه مي خورد ) آنكه زير خاك است و از كيفر گناه آسوده و اميد ثواب دارد. |
وَ أَغْفَلُ النَّاسِ مَنْ لَمْ يَتَّعِظْ بِتَغَيُّرِ الدُّنْيَا مِنْ حَالٍ إِلَى حَالٍ | و غافل ترين مردم آنكه از ديگرگونى جهان پند نپذيرد. |
وَ أَعْظَمُ النَّاسِ فِي الدُّنْيَا خَطَراً مَنْ لَمْ يَجْعَلْ لِلدُّنْيَا عِنْدَهُ خَطَراً | و معتبرترين مردم آنكه بدنيا اعتبارى ننهد. |
وَ أَعْلَمُ النَّاسِ مَنْ جَمَعَ عِلْمَ النَّاسِ إِلَى عِلْمِهِ | و داناترين مردم آنكه دانش مردم را با دانش خود جمع كند. |
وَ أَشْجَعُ النَّاسِ مَنْ غَلَبَ هَوَاهُ | و شجاعترين مردم آنكه بر هواى نفس خود غالب آيد. |
وَ أَكْثَرُ النَّاسِ قِيمَةً أَكْثَرُهُمْ عِلْماً | و پربهاترين مردم دانشمندترين آنها است. |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ قِيمَةً أَقَلُّهُمْ عِلْماً | و كمبهاترين مردم كمدانش ترين آنها است. |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ لَذَّةً الْحَسُودُ | و كملذت ترين مردم حسود است. |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ رَاحَةً الْبَخِيلُ | و كم راحت ترين مردم بخيل است . |
وَ أَبْخَلُ النَّاسِ مَنْ بَخِلَ بِمَا افْتَرَضَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَيْهِ | و بخيل ترين مردم آنكه بخل ورزد بدانچه خدا بر او واجب كرده است . |
وَ أَوْلَى النَّاسِ بِالْحَقِّ أَعْلَمُهُمْ بِهِ | و سزاوارترين مردم به حق داناترين مردم به حق است . |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ حُرْمَةً الْفَاسِقُ | و کم حرمت ترين مردم فاسق است. |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ وَفَاءً الْمُلُوكُ | و كم وفا ترين مردم پادشاهانند. |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ صَدِيقاً الْمَلِكُ [صِدْقاً الْمَمْلُوكُ] | و كم دوستترين مردم پادشاه است . |
وَ أَفْقَرُ النَّاسِ الطَّمِعُ | و درويش ترين مردم، طمعكار تست . |
وَ أَغْنَى النَّاسِ مَنْ لَمْ يَكُنْ لِلْحِرْصِ أَسِيراً | و توانگرتر مردم كسى است كه اسير آز و طمع نيست. |
وَ أَفْضَلُ النَّاسِ إِيمَاناً أَحْسَنُهُمْ خُلُقاً | و برترين مردم در ايمان خوش خلقترين آنها است. |
وَ أَكْرَمُ النَّاسِ أَتْقَاهُمْ | و گرامي ترين مردم با تقواترين آنهاست. |
وَ أَعْظَمُ النَّاسِ قَدْراً مَنْ تَرَكَ مَا لَا يَعْنِيهِ | و با قدرترين مردم كسى است كه پيرامون كار بى معنى نگردد. |
وَ أَوْرَعُ النَّاسِ مَنْ تَرَكَ الْمِرَاءَ وَ إِنْ كَانَ مُحِقّاً | و پارساترين مردم كسى است كه جدال را ترک کند گرچه حق با او باشد. |
وَ أَقَلُّ النَّاسِ مُرُوءَةً مَنْ كَانَ كَاذِباً | و نامردترين مردم دروغگو است. |
وَ أَشْقَى النَّاسِ الْمُلُوكُ | و بدبخت تر مردم پادشاهانند. |
وَ أَمْقَتُ النَّاسِ الْمُتَكَبِّرُ | و مبغوض ترين مردم متكبر است. |
وَ أَشَدُّ النَّاسِ اجْتِهَاداً مَنْ تَرَكَ الذُّنُوبَ | و مجاهدترين مردم آنكه گناهان را ترك كند. |
وَ أَحْكَمُ النَّاسِ مَنْ فَرَّ مِنْ جُهَّالِ النَّاسِ | و فرزانهترين مردم آنكه از جهال بگريزد. |
وَ أَسْعَدُ النَّاسِ مَنْ خَالَطَ كِرَامَ النَّاسِ | و سعادتمندترين مردم آنكه با مردم گرامى رفت و آمد کند. |
وَ أَعْقَلُ النَّاسِ أَشَدُّهُمْ مُدَارَاةً لِلنَّاسِ | و خردمندترين مردم كسى است كه بيشتر مدارا كند. |
وَ أَوْلَى النَّاسِ بِالتُّهَمَةِ مَنْ جَالَسَ أَهْلَ التُّهَمَةِ | و سزاوارترين مردم به تهمت آنكه همنشين متهم باشد. |
وَ أَعْتَى النَّاسِ مَنْ قَتَلَ غَيْرَ قَاتِلِهِ أَوْ ضَرَبَ غَيْرَ ضَارِبِهِ | و سركش ترين مردم آنكه جز قاتل خود را بكشد و جز ضارب خود را بزند. |
وَ أَوْلَى النَّاسِ بِالْعَفْوِ أَقْدَرُهُمْ عَلَى الْعُقُوبَةِ | و سزاوارترين مردم به گذشت، آنكس است که تواناتر است بر كيفردادن. |
وَ أَحَقُّ النَّاسِ بِالذَّنْبِ السَّفِيهُ الْمُغْتَابُ | و سزاوارترين مردم به گناه نابخرد بدگو است. |
وَ أَذَلُّ النَّاسِ مَنْ أَهَانَ النَّاسَ | و خوارترين مردم آنكس است که به مردم اهانت كند. |
وَ أَحْزَمُ النَّاسِ أَكْظَمُهُمْ لِلْغَيْظِ | و محاسبه گر ترين مردم کسي که خشم خود بيشتر فرو خورد. |
وَ أَصْلَحُ النَّاسِ أَصْلَحُهُمْ لِلنَّاسِ | و صالحترين مردم خيرانديشتر آنهاست نسبت بمردم. |
وَ خَيْرُ النَّاسِ مَنِ انْتَفَعَ بِهِ النَّاس | و بهترين مردم کسي است که به مردم سود رساند. |
| أمالي صدوق ص 21 |